Sentence examples of "придётся" in Russian with translation "tener que"
Но похоже, ее тоже придется перевозить."
"La abuela piensa que está enferma pero creo que también tendríamos que llevarla".
Семьям в США снова придётся экономить.
Los hogares norteamericanos tendrán que empezar a ahorrar otra vez.
Тарифным и нетарифным барьерам придётся исчезнуть.
Tendrán que derribarse las barreras arancelarias y no arancelarias.
Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам.
Los países en desarrollo tendrán que dar un paso adelante para llenar esta brecha.
Временами Америке придется действовать в одиночку.
En algunos momentos, EEUU tendrá que vérselas solo.
Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
De modo que algunas de sus partes tendrán que transformarse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert