Sentence examples of "причинам" in Russian with translation "razón"

<>
Это произошло по многим причинам. El abaratamiento del riesgo y el aumento del apalancamiento se ha debido a muchas razones.
Евро крепнет по нескольким причинам. El euro está ganando terreno por varias razones.
Цвет добавлен по двум причинам. Aparecen en colores por dos razones:
Она неприемлема по двум причинам. Resulta inaceptable por dos razones.
Он важен по двум причинам. Es importante por dos razones.
Это стало возможным по другим причинам. Yo lo he hecho posible, de hecho, por varias razones.
в абстрактных задачах, по непонятным причинам? .a problemas que no comprenden, por razones que no entienden?
А сильный он по двум причинам. Es poderoso por dos razones:
Это может случиться по двум причинам. Esto podría ocurrir por dos razones.
Мы делаем это по нескольким причинам. Y lo hacemos por un par de razones.
Экономика Японии медленно росла по двум причинам: Japón antes crecía modestamente por dos razones:
Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам. Cuando lo escuché hablar me resultó fascinante por varias razones.
Страны пользуются советами других по разным причинам. Los países aceptan el consejo de otros por muchas razones.
Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам. Esta iniciativa fracasó por dos razones.
По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные. Por alguna razón las chicas sois muy lentas.
Страны могут тратить слишком много по разным причинам. Los países pueden gastar más de la cuenta por diversas razones.
Улучшение имеющихся средств будет эффективным по двум причинам. Aumentar los recursos existentes sería eficaz por dos razones.
Я предпочёл отправиться поездом по причинам личного характера. Por razones personales prefería viajar en tren.
Соглашение важно, по крайней мере, по двум причинам. El acuerdo es importante por al menos dos razones.
Но все они погибли по разным личным причинам. Todos murieron por diferentes razones personales.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.