Sentence examples of "пришли" in Russian

<>
Они пришли туда ради себя. Fueron por sí mismos.
Вот к чему мы пришли. Así que aquí es donde estamos.
И мы пришли к Эконолу. Y se nos ocurrió el econol.
Итак, мы пришли к следующему: Así que se nos ocurrió esto.
Затем пришли наши математики, и сказали: Luego aparecen los matemáticos y dicen:
Но мы так и не пришли. Y nunca lo hicimos.
Мы пока не пришли к этому. Y bueno, aún no estamos ahí.
Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель. Obtuvimos de ahí el resultado para el motor óptimo.
Представители "Пепси" пришли к Говарду и сказали: Y de Pepsi fueron a ver a Howard y le dijeron:
Вскоре советники пришли к нему с жалобой. Después de un tiempo sus consejeros se quejaron.
Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила. Las fuerzas de la OTAN intercedieron, y el ejército Serbio se retiró.
27 стран уже пришли к взаимному согласию. ya se reunieron 27 países.
И вот к чему мы пришли теперь. Y aquí estamos ahora.
Тектонические плиты мировой политики пришли в движение. Se estaban desplazando las placas tectónicas de la política mundial.
Мы пришли не просто из-за нефти; No estamos allá por el petróleo;
Сколько из них пришли туда ради него? ¿Cuántos fueron a verlo a él?
Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко. Lo que descubrimos resulta fácil de resumir.
Как я говорил, мы пришли в Данию. Como yo dije, fuimos a Dinamarca.
Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь. Así que fueron a ver a Howard, y le dijeron, arréglanos.
И вот к чему они в итоге пришли. Y este fue el resultado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.