Sentence examples of "пришли" in Russian with translation "venir"
Разве вы не рады, что пришли на такое позитивное выступление?
¿No están felices de haber venido a esta visita positiva?
Хорошо, Сендил, спасибо большое за то, что пришли на TED.
De acuerdo, Sendhil, muchas gracias por venir a TED.
Итак, дело было 10ого июня, они пришли и окружили дом,
Fue así que el 10 de junio vinieron y rodearon la casa.
И первые слова, которые пришли мне в голову, были "искренние".
Las primeras palabras que me vinieron a la mente fueron "de todo corazón".
Я могу ошибаться, но мне бы хотелось, чтобы вы пришли завтра."
Y podría estar equivocado, no lo sé, pero quiero que vengan mañana."
И вот эти двое пришли на ланч, и нас выкинули из ресторана.
Así que los dos vinieron a almorzar y terminaron echándonos del restaurante.
И я поощрял муравьёв сахаром и всякими разностями, чтобы они туда пришли.
Y animaba a las hormigas a venir poniéndoles azúcar y cosas como esas.
Они пришли, и я сказал, что в компьютере есть по-настоящему сложные вещи.
Vinieron todos y les dije que había algo muy difícil en esta computadora.
Ещё через день я устроил встречу на главной площади, куда пришли несколько женщин.
Entonces al otro día hice una reunión en la plaza principal y vinieron algunas mujeres.
Спасибо вам за то, что вы здесь, просто пришли и меняете мир вашими идеями.
Gracias por estar aquí, por haber venido y por cambiar al mundo con sus ideas.
Все дети Сарагосы пришли к зданию, т.к. строение стало привлекательным по другой причине.
Todos los niños de Zaragoza vinieron al edificio porque la manera de interactuar había cambiado un poco.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert