Sentence examples of "реальна" in Russian with translation "real"

<>
К сожалению, такая опасность слишком реальна. Lamentablemente, este peligro es muy real.
Опасность, присущая курсу Бангладеш - вполне реальна. El peligro inherente al rumbo de Bangladesh es muy real.
Мягкая сила - реальна, но она имеет границы. El poder blando es real, pero tiene sus límites.
Связь между антисемитизмом, антисионизмом и антиамериканизмом совершенно реальна. Los nexos entre antisemitismo, antisionismo y antiamericanismo son demasiado reales.
Доказательства глобального потепления гораздо более запутаны, чем предполагает Гор, но основная проблема реальна. La evidencia sobre el calentamiento global es considerablemente más confusa de lo que sugiere la película de Gore, pero el problema básico es real.
Угроза процессу глобализации может и не быть очевидной сразу же, но она очень реальна. La amenaza del proceso de mundialización puede no ser inmediatamente evidente, pero es muy real.
Тем не менее, угроза глобального потепления реальна, и концентрация внимания на антропогенных выбросах CO2-это необязательно ``плохое знание проблемы", а просто недостаточное знание. Pero la amenaza planteada por el calentamiento global es de todas maneras real y enfocarse en las emisiones humanas de CO2 no es necesariamente una "mala ciencia", sino sólo una ciencia incompleta.
Реальная стоимость войны в Ираке Los costos reales de la guerra en Iraq
Перед нами лежит реальная возможность. Aquí hay una oportunidad, y es real.
И вот она реальная жизнь. Y la vida real existe.
Посылает сигнал в реальном времени. Está enviando señales en tiempo real.
Соревноваться надо в реальном времени". Tenemos que competir en tiempo real".
Я верю в реальную жизнь. Creo en la Vida Real.
Тем не менее, выгоды реальны: No obstante, los beneficios son reales:
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру. Estos son pacientes reales siendo tratados mediante un procedimiento doloroso.
Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом Los reales riesgos de los déficits
Интернет также был вполне реальным. Internet también era muy real.
Сравните это с реальными цифрами. Compárenlos con los números reales.
Насколько реальными были эти риски? ¿Hasta qué punto eran reales los riesgos?
Это реальная история, моя личная история. Esta es una historia real, mi historia personal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.