Sentence examples of "реальной" in Russian
Географическое разделение семей, связанное с размерами Америки, а также мобильность американцев, делают связь между выходом на пенсию и тем, чтобы быть бабушкой или дедушкой, менее реальной в США, чем в Европе.
La separación geográfica de las familias, debida al tamaño de los Estados Unidos y a la movilidad de los americanos, hace que la asociación entre la jubilación y el ser abuelo resulte menos viable en los EE.UU. que en Europa.
Возможность советской интервенции стала реальной угрозой.
La intervención soviética se convirtió en una amenaza real.
(Иногда футбольную историю путают с "реальной" историей;
(A veces la historia futbolística se mezcla con la historia "real";
Единственной реальной угрозой мощи США является "упадочничество":
El único peligro real para el poder de EE.UU. es el "derrotismo":
Альтернативный сценарий объясняет эти страхи реальной проблемой.
Un escenario alternativo sugiere que estos temores surgen de un problema real.
Здесь масса реальной, практической, иногда грязной работы.
Hay una nobleza en el trabajo real, práctico, en ensuciarse las manos.
Реальной опасности не было, но люди были напуганы.
No había riesgo real, pero la gente estaba asustada.
Это эффективные ответы на изменения в реальной заработной плате.
Estas son respuestas eficientes a los cambios en los salarios reales.
Сегодня эта страна снова находится под реальной угрозой катастрофы.
Hoy ese país está en peligro real de colapso.
Возможность китайско-японской гонки вооружения становится все более реальной.
La posibilidad de una carrera chino-japonesa de armamentos está volviéndose cada vez más real.
Первое правило в оценке реальной стратегии правительства заключается в деньгах.
La primera regla para evaluar la estrategia real de un gobierno es la de seguir el camino del dinero.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert