Sentence examples of "речи" in Russian
Эти инструменты творчества стали инструментами речи.
Estas herramientas de creatividad se han convertido en herramientas de expresión.
Привирающие люди могут также использовать дистанцирование в речи:
Las personas que engañan también pueden usar un lenguaje distanciador:
В этом суть моей речи - не нужно стерильности.
De esto trata esta charla - no tiene que ser algo estéril.
Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины.
Este tipo de propaganda suena raro en boca de una mujer mayor.
Почему определенные слова появились у него в речи раньше других?
¿Por qué nacieron algunas palabras antes que otras?
Сегодняшние угрозы свободе речи и нашим демократическим институтам - весьма реальны.
Las amenazas actuales a nuestra libertad de expresión y a nuestras instituciones democráticas son reales.
Здесь распознавание речи такое, о каком вы и не слышали.
Es reconocimiento de voz como nunca antes lo han visto.
Они как отрывок из речи политического деятеля, передаваемый в новостях.
Se convierten en fragmentos.
Тем не менее, я составил план своей речи пять минут назад,
Dicho lo cual, mi plática la esbozé hace cinco minutos.
Вы увидите разнообразные формы, не обязательно связанные с содержанием моей речи.
Van a ver un montón de imágenes no siempre relacionadas con lo que esté diciendo.
Но что это должно означать, если это больше, чем пустые речи?
Pero, ¿qué debe significar eso, para que sea algo más que mera retórica?
Я не успел это затронуть в своей речи - - это "наружный слелет".
Porque lo que no dije en mi charla es que esto es en realidad exoesquelético.
Их работа состоит в том, чтобы произносить умные речи перед телекамерами.
Su trabajo es decir algo inteligente ante las cámaras de televisión.
И, я думаю, это самое шокирующее изображение в моей речи сегодня.
Y creo que esta es la imagen más impactante en mi charla de hoy.
Подобные речи одинаково хорошо работают в любом обществе нашего информационно перегруженного времени.
Semejante lenguaje funciona igualmente bien en cualquier sociedad de la era actual, obsesionada con los medios de comunicación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert