Sentence examples of "силах" in Russian with translation "poder"

<>
Но, хотя мы в силах изменить мир, мы не предпринимаем необходимых для этого действий. Sin embargo, a pesar de que tenemos el poder para cambiar el mundo, no estamos dando los pasos necesarios para hacerlo.
Мы должны предпринять все, что в наших силах, чтобы сделать все ядерное оборудование надежным и безопасным. Debemos hacer todo lo que esté en nuestro poder para mantener seguras y sin riesgos las instalaciones nucleares.
Самое печальное, что можно сказать о силах, которые сейчас приводятся в действие польскими крестьянами, это то, что они полностью негативные. Lo triste acerca del poder que los campesinos de Polonia ahora ejercen es que el suyo es totalmente negativo.
Эти молодые люди восстановили уверенность в своих силах у народов в этой части мира, дали нам новое понимание свободы и побудили нас выйти на улицы. Estos jóvenes que han devuelto la auto confianza a nuestras naciones en esa parte del mundo, que nos han dado un nuevo significado de libertad y el poder para salir a las calles.
Если суду над Саддамом Хусейном и его режимом суждено стать краеугольным камнем в построении свободного, демократического и мирного Ирака, то США, возглавлявшие коалицию, которая свергла его, должны сделать всё, что в их силах, чтобы реализовать эту возможность и установить очень высокий стандарт правосудия. Para que el juicio de Saddam Hussein se convierta en la piedra angular de la construcción de un Iraq libre, democrático y reconciliado, los EU, como líderes de la coalición que lo derrocó, deben hacer todo lo que esté en su poder para aprovechar esta oportunidad y fijar estándares muy altos de justicia.
Изменение расстановки сил в Азии La cambiante dinámica del poder en Asia
Китай и новый баланс сил China y el nuevo equilibrio de poder
Скрытая сила Пан Ги Муна El poder acallado de Ban Ki-moon
Растущая мягкая сила Южной Кореи El ascendente poder blando de Corea del Sur
Вот в чем сила повествования. Y ese es el poder de la narración.
Была ли это сила молитвы? Era el poder de la oración?
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld y el poder inteligente
О силе фокусирования на цели. Es el poder del enfoque.
Моя история о силе выбора. Mi historia es el poder de la elección.
Моя история о силе мысли. Mi historia es el poder del pensamiento.
Моя история о силе метафоры. Mi historia es el poder de la metáfora.
Они создают силу без ответственности. Generan poder sin responsabilidad.
Я верю в силу идей. Yo creo en el poder de las ideas.
важность использования мягкой силы культуры. la importancia de utilizar el poder suave de la cultura.
Эксперимент на тему силы стимулов. Demuestra el poder de los incentivos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.