Sentence examples of "следует" in Russian
Translations:
all1624
deber702
seguir274
ir222
resultar50
tener que42
hay42
ser necesario16
other translations276
Следует предположить, что Обама окажется еще более тревожащим вариантом для бин Ладена.
Podría suponerse que Obama resultaría aún más preocupante para bin Laden.
Реакция властей следует теперь уже знакомому шаблону:
La respuesta de las autoridades sigue un patrón que ya es familiar:
Поскольку мы ждем результатов, следует помнить о сложных взаимоотношениях между эффективным руководством и коммуникациями.
Mientras esperamos los resultados, sirve de ayuda recordar la complejidad de la relación entre un liderazgo eficaz y las técnicas de comunicación.
Поэтому такие решения всегда следует хорошенько обдумывать.
Así que uno siempre tiene que meditar detenidamente estas decisiones.
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций.
Lo anterior es necesario para eliminar los apoyos corporativos.
Между тем, Саудовская Аравия следует иным путем.
Mientras tanto, Arabia Saudita está siguiendo un camino distinto.
Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём.
Bien, primero que nada, iremos y trapearemos un montón de ella.
И правительствам следует улучшить нашу информационную инфраструктуру, с тем чтобы финансовые контракты могли лучше отражать последствия экономического риска.
Y los gobiernos deberían mejorar nuestra infraestructura de información, de modo que los contratos financieros puedan reflejar mejor los resultados de los riesgos económicos.
Думаю, что тут следует чётко уяснить себе пару пунктов.
Creo que tenemos que reconocer un par de cosas aquí.
Что из этого следует выбрать, мне кажется совершенно ясным.
Me parece claro cuál es la que hay que elegir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert