Sentence examples of "слов" in Russian

<>
Translations: all1128 palabra1008 decir62 letra11 other translations47
"И сколько же это слов?" Entonces le pregunté:
Китай долго ждал этих слов. China llevaba mucho tiempo esperando para oír eso.
И после таких слов - стоп! Y el momento en el que me digáis eso:
Это тысячи слов "аллелуя" и миллионы "ом". Fueron mil aleluyas y un millón de oms.
Это своего рода выдержка из ее слов. Es como un fragmento de una de sus citas.
Нет слов, чтобы передать, насколько оно великолепно. No puedo contar lo maravilloso que es.
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"? Sin embargo, ¿cómo se miden los "esfuerzos" o el que un margen sea "notable"?
Забавно, что если вы начинаете разговор со слов: Es interesante que cuando tratas de abrir las líneas de comunicación como:
Ну и конечно, несколько слов о Ground Zero. Y, claro, ¿qué más podría ser en Ground Zero?
У нас не было слов описать наш улов. Lo que allí capturamos fue algo inenarrable.
Язык, который нельзя воспроизвести с помощью букв и слов. Pero no es un leguaje que pueda reducirse a una serie de notas programáticas que podamos escribir verbalmente.
Все, что я сделал - это изменил порядок слов в информации. Todo lo que hice fue invertir el orden de la información.
А сейчас буквально пару слов о легковых и легкогрузовых автомобилях. Permítanme enfocarme por un minuto en los vehículos livianos, los autos y camionetas, porque es con los que más estamos familiarizados;
И кажется, чем больше слов добавляется, тем больше теряется смысла. De hecho, cuanto más agregas, más parece que se pierde el significado.
Но я согласился прийти и сказать несколько слов по этому поводу. Pero yo acepté a venir y contar unas cosas sobre esto.
Но, при этом, местный диалект имеет 40 слов для их обозначений. Sin embargo, encontramos 40 nombres distintos para ellas en el dialecto local.
Здесь показана, год за годом, частота слов "процветал [thrived]" и "процветал [throve]". Lo que están viendo es la frecuencia año por año de "thrived" y "throve" en el tiempo.
Но у нас даже нет адекватных слов, чтобы говорить об этой проблеме. Ni siquiera tenemos un vocabulario para este problema.
Но позвольте я скажу несколько слов о другом изменении, о рассеивании власти. Pero déjenme que les cuente un poquito del otro cambio del que estoy hablando, la difusión de poder.
Но сначала пару слов о нашей группе художников, ученых и инженеров, работающих совместно. Pero primero les hablaré un poco sobre el grupo de artistas, científicos e ingenieros que estamos trabajando juntos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.