Sentence examples of "смог" in Russian
Translations:
all2217
poder2011
conseguir34
alcanzar18
conseguirse9
alcanzarse3
esmog1
other translations141
Он смог остаться и называл себя "присыльным".
Se quedó, llamándose a si mismo un "exiliado interno".
Кроме того, Израиль не смог устранить опасный дисбаланс:
Además, Israel no ha logrado reparar un desequilibrio peligroso:
И я смог использовать стоп-кадр, чтобы убедиться.
Así que fui capaz de hacer captura de pantalla y congelar la imagen para estar seguro.
ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе.
El Banco Central Europeo tampoco ha logrado encarar las burbujas locales en Europa.
Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих.
Bush nunca entendió esa combinación.
Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился.
El cerebro crecería mientras que el intestino se encogería.
Граучо Маркс не смог бы превзойти Шабовски в ту ночь.
Esa noche, Groucho Marx no lo hubiera hecho mejor.
Лишь Китай своим поведением смог бы организовать сдерживание Китая другими.
Solo China, a través de su comportamiento, era capaz de organizar la contención de China por terceros.
Я смог провести кучу времени, тусуясь с крайне умными кораллами.
Me permite pasar un montón de tiempo con coral hiper-inteligente.
Томаш Плеканец не смог забить во время одной из их атак.
Tomáš Plekanec no supo aprovechar uno de los disparos.
Но он не хочет, чтобы его народ смог когда-либо забыть.
Pero él no quiere que su nación olvide nunca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert