Sentence examples of "смысл" in Russian
золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом.
el oro y la razón muchas veces son difíciles de reconciliar.
То есть, они полностью упускают метафорический смысл.
Así que pierden por completo el significado metafórico.
Но, по крайней мере, тогда эта война будет иметь хоть какой-то смысл.
Pero de todos modos, al menos habría tenido alguna razón.
И смысл в этом для него не только в том чтобы овладеть Муай Тай.
Y su razón para esto no es sólo perfeccionar su boxeo Muay Tai.
Говорить о загрязнении морали, значит упустить смысл.
Hablar de contaminación de la moralidad es no entender el significado de la cuestión.
А потому есть смысл считать, что за этот 30-летний период создалась новая продовольственная система.
Por lo tanto hay muchas razones para tomar este período de 30 años como la creación del nuevo sistema de alimentos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert