Sentence examples of "товаров" in Russian

<>
Итак, потратив 3,5 тысячи на спутниковые метки, я решил вложить ещё 7,95 - вот остался ценник - в местный магазин скобяных товаров в Килраше, купив черенок для швабры, и ещё чуть меньше я отдал за печные очистители. Después de gastar 3500 en etiquetas satelitales pensé invertir 7,95 -pueden verle el precio allí- en mi ferretería local de Kilrush para comprar un mango de madera y menos dinero en limpiadores de hornos.
И они начали менять упаковку товаров. Así que lo que hicieron fue empezar a cambiar su envoltorio.
"Помогает ли это изобилие товаров больше продавать?" "¿Funciona bien esta estrategia de ofrecer todas estas opciones?"
Или дела с экспортом ваших товаров идут очень хорошо? ¿El precio de sus materias primas acaba de subir?
Во-первых, это был магазин пиратских товаров, безумство, конечно. En primer lugar, era una tienda de artículos para piratas, algo que es una locura.
развитие диверсификации в сторону производимых и иных "современных" товаров. promover la diversificación en bienes manufacturados y otros bienes "modernos".
США импортируют товаров на сумму эквивалентную 16% свого ВВП. EE.UU. importa el equivalente del 16% de su PGB.
но гораздо важнее, что их не заботит цена товаров потребления. Pero es que además no les importa el precio de las materias primas.
Для Бразилии, в отличие от Южной Кореи, превалирует экспорт товаров. El Brasil es un exportador de materias primas, mientras que Corea del Sur no lo es.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров. Digamos un segundo por cada referencia.
Это во многом похоже на другие компании по производству потребительских товаров. Es muy parecido a otras empresas de consumo.
Если у них нет товаров потребления, у них нет и бизнеса. Sin materias primas, no hay negocio.
Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров Puma. Las empresas alemanas también se copian legalmente de la misma manera, tal y como le ha ocurrido al fabricante de artículos deportivos Puma.
Отмена вызывающей споры спекуляции на рынке продовольственных товаров могла бы улучшить его имидж. Con el abandono de la controvertida especulación agraria puede perfeccionar su imagen.
У меня небольшая зависимость от канцелярких товаров, но речь здесь не об этом. Tengo debilidad por los implementos de oficina pero esa es otra charla.
И это может быть чем угодно, от детских товаров до предметов моды до. Y puede abarcar desde artículos para bebés, artículos de moda, etc.
Повторяющийся момент - то, что многие из этих товаров сделаны в Японии - вы заметите. Un tema recurrente es, que muchas de estas cosas son de Japón Ya os iréis dando cuenta.
Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это. La industria de artículos deportivos, en particular, asumió la responsabilidad y ya lo hizo.
Сегодня большинство биоматериалов являются готовыми материалами, которые раньше применялись в производстве потребительских товаров. Actualmente, la mayoría de los biomateriales están en venta y originalmente se utilizaron en aplicaciones de consumo.
В этом случае, спекуляция ускоряет процесс поиска уравновешивающей цены, стабилизируя рынок материальных товаров. De esta manera, la especulación acelera el proceso de encontrar un precio de equilibrio y estabilizar al mercado físico.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.