Sentence examples of "хотелось" in Russian

<>
Translations: all242 querer179 desear26 proponerse1 other translations36
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Quería construir un molino de viento.
Хотелось бы иметь больше образования. Hubiéramos deseado sacar más partido de ella.
Хотелось бы, чтобы кандидаты в президенты Мексики предложили платформы с идеями и предложениями, которые отвечают проблемам, которые стоят перед страной, но сейчас дефицит этого вещества наблюдается везде, почти все время. Uno preferiría que los candidatos presidenciales de México ofrecieran plataformas con ideas y propuestas que respondan a los desafíos que enfrenta el país, pero este déficit de sustancia ocurre en todas partes ahora, casi todo el tiempo.
Хотелось бы отключить эту программку. A decir verdad, querríamos poder apagar ese programa.
Ей хотелось бы быть красивой. Ella deseaba ser hermosa.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Estoy seguro que no querrían que lo haga.
Я помню, мне хотелось уйти с моста. Recuerdo haber deseado bajarme.
Вам когда-нибудь хотелось написать роман? ¿Habéis querido escribir una novela alguna vez?
Мне также хотелось поработать с другими предметами. Y yo deseaba abarcar otros temas.
Этого вам совсем бы не хотелось. Simplemente, no quieren hacer eso.
Она обладала таким качеством, что всегда хотелось быть рядом с ней. Tenía esta calidad humana que te hacía siempre desear estar cerca de ella.
Я мне бы хотелось это продеморстрировать. Y quiero mostrarlo.
Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я. Deseo que vean Yemen a través de mis ojos.
Мне хотелось сегодня показать что-то особенное. Hoy quería hacer algo especial.
Мне бы хотелось, если бы он был там и услышал это. Desearía que hubiera estado aquí para escucharlo.
Мне бы хотелось представить вам Мистера Прингл. Quisiera presentarles a Mr. Pringle.
Проблема в том, что эти импульсы не так красивы, как хотелось бы. El problema es que estas señales no son tan perfectas como desearíamos que fueran.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Porque quería lograr un poquito del efecto piedra.
Мне бы очень хотелось, чтобы эта сеть была уже тогда, когда я впервые проводил эту операцию. Y deseé que esto hubiese exisido cuando lo hice la primera vez.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, quisiera escuchar más sobre esto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.