Sentence examples of "чаще" in Russian
Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Por supuesto, los tiburones y los peces pasan mucho tiempo bajo el agua.
Последний вопрос задавали чаще всего, но, знаете,
La última pregunta es lo que dice todo el mundo, pero, ustedes saben.
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего?
¿Donde causan más fallecimientos las enfermedades respiratorias?
Сегодня женщины чаще занимают высокие политические должности.
En la actualidad, hay mayores posibilidades de que las mujeres encabecen puestos políticos de primer nivel.
Компании умирают гораздо чаще, чем, скажем, американцы.
Es bastante mayor que la mortalidad en EE.UU.
Но теперь официальное финансирование все чаще обеспечивается ЕЦБ:
primero con compras de bonos y después con apoyo a la liquidez de los bancos y el consiguiente aumento de los balances dentro del sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real.
Неравные общества чаще выступают за сохранение смертной казни.
Y las sociedades más desiguales son también más propensas a retener la pena de muerte.
Плохую политику чаще всего легче продать, чем хорошую.
Por lo general, las malas políticas son más fáciles de vender que las buenas.
Но с возрастом, наши органы начинают отказывать чаще.
Pero mientras envejecemos, nuestros órganos tienden a fallar más.
У экстравертов этот тип бывает чаще, чем у интровертов.
Los extrovertidos la usan más que los introvertidos.
Богатые люди всё чаще селятся в самых дорогих городах.
La gente rica habita cada vez más en las ciudades más costosas.
Действительно, кредиторы все чаще вступают во владение имуществом должника.
Por cierto, la tasa de ejecuciones hipotecarias está en aumento.
Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.
Las mujeres mienten más para proteger a otros.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert