Ejemplos del uso de "языка" en ruso

<>
Суть - в нюансах человеческого языка. Juega con los matices del lenguaje humano.
Одного языка никогда не хватает. Un idioma nunca es suficiente.
Это на кончике моего языка. Lo tengo en la punta de la lengua.
Мадонна заявляет, что это совсем не то, что Банда говорил до этого, хотя она не понимает его языка. Madonna dice que no es eso lo que había dicho Banda antes, aunque ella no habla la lengua de éste.
Важным аспектом культуры является использование языка. Un aspecto importante de la cultura es el uso del lenguaje.
И мы даже не знаем состояния языка. Ni sabemos los contornos del idioma.
Я изучаю два иностранных языка. Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.
У него нет нет особой программы или сильных идей, но он разговаривает в очень ясной и доходчивой форме (он называет себя либералом-консерватором), резко отличающейся от механического партийного языка посткоммунистов и правых. No tiene un programa específico ni ideas firmes, pero habla de una forma clara y razonable (el se autodefine como liberal-conservador) que es muy distinta del lenguaje mecánico de los poscomunistas y de los derechistas.
Это все из-за языка оружия. Es debido al lenguaje de las armas.
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.
перевод с одного языка на другой. Podrá traducir de una lengua a otra.
Границы моего языка - границы моего мира. Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo.
У нас - 23 признанных конституцией государственных языка. Tenemos 23 idiomas oficiales reconocidos en nuestra constitución.
У меня были трудности в понимании языка. He tenido dificultades para entender la lengua.
Это вроде интелектуального теста для языка. Es como un test de CI para el lenguaje.
Правила пунктуации меняются от одного языка к другому. Las reglas de puntuación cambian de un idioma a otro.
Трудно, если плохо со знанием языка, - признаются они. Es difícil, si no se sabe la lengua, reconocen ellos.
Без языка не было бы мысли. Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento.
Все знания английского языка и английского алфавита были утеряны. Todo conocimiento del idioma inglés y su alfabeto se ha perdido.
Я уже не могу представить свою жизнь без русского языка. Ya no me puedo imaginar mi vida sin la lengua rusa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.