Sentence examples of "Базу данных" in Russian
Нам придется перезагрузить и перепрограммировать всю базу данных.
Yeniden yüklememiz gerekecek. ve tüm veritabanı yeniden programlanacak.
Он взломал базу данных судебных приставов и перенаправил машину.
Polis müdürünün veri tabanına girmiş ve nakil rotasını değiştirmiş.
Удалось получить один четкий отпечаток, криминалисты прогнали его через базу данных и получили совпадение.
Üzerinden uygun parmak izi almayı başarabildik, suç laboratuvarı izi inceledi ve bir eşleşme bulduk.
Но раз уж ты взломал для меня базу данных.
Benim yerime ana bilgisayar odasına girdiğin için sağ ol.
Я проверил базу данных по бандам и спросил своих, но ничего.
Çete veri tabanını ve ceza soruşturmasını kontrol ettim ama hiçbir şey yok.
Я думала как реорганизовать корпоративную базу данных - и там серьезная проблема.
Şirket veritabanını düzenlemek için araştırma yapıyordum ve önemli bir şey ortaya çıktı.
Ты так насторожил Хизер, что они проверили тебя через базу данных соцзащиты.
Heather'ı o kadar şüphelendirmişsin ki, o ve Tess Sosyal Güvenlik'te adını araştırmış.
Я прогнала фото похитителя через нашу базу данных.
Kaçıranın, veri tabanında bulunan tüm görüntülerini inceledim.
Потом полковник О 'Нилл пополнил базу данных из найденной библиотеки Древних...
Buna Albay O 'Neill'in Eskiler'in kütüphanesinden ele geçirdiği veritabanını da ekleyin.
Загрузив тот видеоролик в базу данных, ты пошла против корпорации.
O dosyayı, Kızıl Kraliçe'nin veri akışına yüklediğinde Şirkete ihanet ettin.
Если киллер использовал базу данных клиники для поиска жертв, то в записях можно проследить связь.
Katil kurbanlarını öldürmek için bu veritabanını kullanıyorsa o zaman bu kayıtlarla ilgili bir bağlantısı olması gerek.
Скажешь кому-то, и повешу тебя на самом высоком дереве за незаконное добавление образца в базу данных.
Bir kişiye söylersen, yasadışı olarak suçlu veri tabanından eşleşme aradığın için seni en yüksek ağaçtan sallandırırım.
Программа Open WorldCat записывает материалы, принадлежащие библиотекам в базу данных WorldCat OCLC, доступную для через интернет-поисковики, библиографические и книготорговые сайты.
Open WorldCat programı kütüphane sahipliğindeki materyallerin OCLC WorldCat veritabanında saklanması sağlamakta ve internet aramaları, bibliyografik ve kitap satış sitelerinde bu bilgilerin internet kullanıcıları tarafından görüntülenebilmesine imkan vermektedir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert