Sentence examples of "более важно" in Russian

<>
И что более важно, он оставил билет на поезд. Adam o kadar düşünceli ki gidiş-dönüş biletlerini bile bize bırakmış.
Почему мое будущее более важно, чем ее? Benim geleceğim niye Gina'nınkinden önemli olsun?
И что более важно, ты доказал кое-что и для себя. Daha da önemlisi, bence kendine bir şeyleri ispat etmiş oldun.
Hет, это более важно. Hayır, bu daha önemli.
Что более важно, кто оставил его за главного? Daha da önemlisi, onu söz sahibi yapan kim?
Но что более важно, Несси будет зла. Ama daha da önemlii, Nessie çok sinirlenir.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей. Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
Мне не надо напоминать тебе, как важно их найти. Onları bulmamızın ne kadar önemli olduğunu hatırlatmama gerek bile yok.
Теперь нам нужны более взрослые вкусняшки для чая! Çayın yanına biraz daha yetişkinler gibi tatlılar almalıyız.
Забудь об этом, это не важно! Boş ver onu. Bu hiç önemli değil.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Не важно, кто предложил. Kimin teklif ettiği önemli değil.
Нет, Яго - куда более сложный персонаж. Hayır, Iago bundan daha karmaşık bir karakter.
Ты остался честен перед самим собой, вот что важно. Dürüstlüğün adına doğru bir şey yaptın. Önemli olan da bu.
В Калифорнии более человек с этим именем. California'da bu isimle den fazla insan var.
Это важно, если собираешься завести ребёнка. Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler.
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Когда ты проводишь интервью, важно оставаться беспристрастным. Bir röportajı yürütürken Bağımsız olduğunu hatırlaman çok önemli.
Джефри хотел сделать испытания более прозрачными. Jeffrey testlerde daha fazla şeffaflık istedi.
Моё счастье тоже важно. Benim mutluluğum da önemli.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.