Beispiele für die Verwendung von "будет присутствовать" im Russischen

<>
Мистер Грей также будет присутствовать. Bay Gray de hazır bulunacak.
Доктор Лог будет присутствовать на коронации. Doktor Logue taç giyme törenine katılacak.
Согласно их анонсу события, она основной спонсор и будет присутствовать на сборе средств сегодня. Organizasyon sayfalarına göre, O ana bağışçı ve bu öğleden sonra onların bağış toplayıcısı olacakmış.
Экипаж "Восходящего солнца" будет присутствовать на похоронах. Olaylar sırasında Yükselen Güneş yatında olan herkes cenazeye katılacak.
Сколько минут он будет присутствовать в фильме? "Kaç dakika filmin içinde görünecek?"
Кристалл будет присутствовать. Да? Crystal da içeride olacak.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Мистер Стерн, вы можете присутствовать при этом. Bay Stern, buna siz de katılmak isteyebilirsiniz.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Для меня большая честь присутствовать здесь. Burada olmak benim için bir onur.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Я должен присутствовать как их законный представитель. Yasal danışman olarak ben de burada olacağım.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Я хочу присутствовать на казни. İdam ettiklerinde orada olmayı istiyorum.
Нет, если захочу, то буду присутствовать. Hayır, bak ne diyeceğim. İstersem burada olurum.
Вам надо иногда присутствовать в роли наблюдателя. Belki bir ara sen de katılmak istersin.
В любом случае там должен присутствовать психиатр. NasıI olsa bir psikiyatrın da bulunması gerekiyor.
Командор, часть команды просила разрешения присутствовать на этом историческом событии. Komutan, bir grup bu tarihsel olayda burada bulunmak istiyor. Tabii.
Джордж, ты собираешься присутствовать на операции? Georgie, ameliyatta sen de olacak mısın?
Тем не менее, мадам, Вы лично будете присутствовать? Ama siz orada olacaksınız, öyle değil mi, Madam?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.