Exemples d'utilisation de "была счастлива" en russe

<>
Чтобы она была счастлива? Peki ya Onun mutluluğu?
Но она была счастлива здесь. Ama burada çok mutlu görünüyor.
В то лето на этом острове она была счастлива. Orada bir yazı Sarah ile geçirmiştik, çok mutluydu.
Я была счастлива за него. Onun için mutluydum.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Я счастлива, Франсуа. Çok mutluyum, François.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Разумеется. Лиззи была бы действительно счастлива. Kesinlikle, Lizzie buna çok sevinecek.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Я так за тебя счастлива! Çok sevindim! Mazel tov!
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Интуитивно я понимаю, что ты счастлива быть просто соседкой по комнате. Çok. Bizim sadece ev arkadaşı olmamızın seni daha mutlu ettiği havasına kapıIdım.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Но зато Карла счастлива. Carla böyle mutlu oluyor.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Я счастлива с тобой. Seninle olmaktan çok mutluyum.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона. Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Я счастлива за тебя, Джефф. Senin adına sevindim Jeff. Gerçekten sevindim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !