Sentence examples of "возьмете" in Russian

<>
Вам кусочек или возьмете целую, офицер? Bütün mü parça mı istersiniz memur beyler?
Возьмете дорогу на монастырь. Siz Manastır yolunu tutun.
Вы возьмете Чака на виллу, что бы он взглянул на систему безопасности. Alahi'nin villalarına Chuck'ı da götürün ki alarm sistemleri hakkında İntersect bilgisini de alın.
Может на этот раз возьмёте других. Bu sefer başkalarını götürsek olmaz mı?
У меня тоже возьмете интервью? Benimle de röportaj ister misiniz?
Вы возьмёте запасную индейку. Siz çanta hindisini alın.
Вы возьмете его машину? Arabasını geri alacak mısın?
Йо, босс, возьмете меня к себе шофером? Müdür olunca beni şoför alır mısınız? Oldu bil.
Через секунд возьмете бабки и уйдете. Bütün paranı alacaksın. - Gidersin.
Что, свяжете ее и возьмете образец насильно? Yani sen onu bağlayıp kemik iliği mi alacaksın?
Вы возьмёте моё украшение? Kolyemi alır mısın peki?
Мэм, может сэкономите и возьмете одну большую? Bayan, büyük ekonomik boyutu istemediğinizden emin misiniz?
Плеши, Хендрикс, вы возьмёте второй. Plesha, Hendrix, siz diğerini alın.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.