Exemples d'utilisation de "все наоборот" en russe

<>
Он делает всё наоборот. Şimdiden tersini yapmaya başladı.
Сегодня же всё наоборот. bugün ise tam tersine.
Говоришь подростку сделать одно, а он делает все наоборот. Bir ergene ne yapmasını söylersen, gider tam tersini yapar.
Все наоборот, народ любит свою королеву, и на то у него есть все причины. Aksine, halk, Kraliçe'yi çok sever. Ve bunun için de bir çok geçerli nedenleri var!
Я думала, что все наоборот. Ben bunun tam tersi olduğunu düşünmüştüm.
Но там же всё наоборот! Ama burada her şey ters!
Кроме битвы, "противоположность" делает все наоборот. Savaş dışında, bir aykırı daima herşeyin tersini yapar.
У нас все наоборот. Bizim için tam tersi.
Вы поняли всё наоборот. Jer şeyi yanlış anlamışsın.
А мы сделали все наоборот. Ama biz tam tersini yaptık.
Всё в этом музее работает наоборот. Bu müzedeki her şey tersine çalışır.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Женщины - вам наоборот. Kadınlar, tam tersi.
Объясню все, когда приду. Oraya geldiğimde her şeyi açıklarım.
Вообще-то, даже наоборот. Hatta tam tersi olacak.
Посуда, туалеты, все это. Bulaşıklar, tuvaletler, her şeyi.
Напротив, м-р Борг, совсем наоборот. Aksine, tam tersini yapıyor Bay Bourg.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот. Tıpkı filmlerde iyi karakterin, kötü olanı daha iyi biri haline getirmesi gibi. Ama tam tersi.
И он снимает все, что видит. Yani hala gördüğü her şeyi kayıt ediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !