Sentence examples of "все равно" in Russian

<>
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Но тебе важна все равно не роль. Ama senin derdin zaten rol değil ki.
Я всё равно не собиралась плавать, так что... Ben de zaten yüzmeye gitmeyi o kadar çok istemiyordum.
Ты знала что Уоллер собирается сравнять город с землей и все равно пришла? Waller'ın şehri yerle bir etmek üzere olduğunu biliyordun ama yine de geldin mi?
Вы все равно туда едете! Zaten o tarafa doğru gidiyorsunuz!
Я все равно не подхожу для этой работы как Вы деликатно выразились. Senin de dediğin gibi, zaten bu göreve pek uygun biri değilim.
Он всё равно там сгниёт, и мы умрём. O zaten orada çürüyüp gidecek. Şimdi biz de öleceğiz.
Но всё равно это рулетка, верно? Ama hala bir kumar, değil mi?
Значит ты знала и все равно пыталась попасть к нему на прием? Yani bunu biliyordun, ama yine de ondan bir randevu almaya çalıştın?
Но вам все равно не уютно под его взглядом. Ama sen hala onun seni görebildiği yerde rahat olamıyorsun.
И все равно ни одного намека. Ama hala O'ndan bir iz yok.
А я все равно запишу свою толстую подругу. Ben de zaten Michael'a şişman bir arkadaşımı ayarlayacağım.
Расслабься, кексы все равно выкидывать. Rahatla. O çörekleri zaten çöpe atacaktık.
И всё равно я хочу быть на высоте. Tamam, ama yine de harika olmasını istiyorum.
Но все равно нужно сказать твоей сестре. Ama hala kız kardeşine söylememiz gerektiğini düşünüyorum.
Мне всё равно не удалось найти нормальное сокровище... Zaten uğraşıp iyi bir hazineye ulaştığım hiç olmadı.
Все равно говно карусель. Zaten boktan bir tur.
У меня всё равно плохо получается. Zaten başarılı olduğum bir alan değil.
Мы всё равно не были такими уж друзьями. Zaten o kadar da yakın değildik. -Evet.
Ты бы все равно выбрал эти поезда? Zaten o treni seçecektin, değil mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.