Beispiele für die Verwendung von "всем плевать на" im Russischen

<>
Всем плевать на бесплатный суп, Чарли. Beleş çorbayı kimse umursamaz da ondan Charlie.
Но всем плевать на мнение водителя автобуса. Ama kimse havaalanı servisi şoförünün düşüncelerini umursamaz.
Всем плевать на жену богача. Zengin adamın eşini kimse umursamıyor.
Всем плевать на крушение, если на самолёте не было какой-нибудь звезды. O koltukların birinde ünlü biri oturmadığı sürece kimse bir uçak kazasını umursamaz.
Кто-то кого-то хоронит и всем плевать? Kimsenin umursamadığı birini gömen var mı?
Во-первых - всем плевать. Birincisi kimsenin umrunda değil.
Да всем плевать, дедуля! Kimsenin umrunda değil, büyükbaba!
Через лет Ирак станет дырой, на которую всем плевать. yıl içerisinde, Irak kimsenin umursamadığı bir cehennem gibi olacak.
Всем плевать, Кенна. kimse umursamaz, Kenna.
На нас, канадцев, всем плевать. Kanadalı olmanın iyi tarafı kimsenin bizi takmaması.
Эй, детективщик, всем плевать, почему мы здесь. Hey, gizem yazarı, kimse neden burada olduğumuz umursamıyor.
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Он поднёс камеру к его лицу, ему было плевать на человека. Yüzüne iyice yaklaştı, renkleri ayarlıyordu o adam hiç umurunda değil gibiydi.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Мне плевать, получится ли у Милкина. Milkin gerçekten başarılı olur mu umurumda değil.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
мне плевать на лекарство. Tedavi benim umurumda değil.
Папочка со всем разберется. Babacık her şeyi düzeltecek.
Мне плевать, позволит или нет. Suriye'nin neye izin verdiği umurumda değil.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.