Sentence examples of "выпустил ep" in Russian

<>
В 1991 году он вместе с CL Smooth, выпустил EP All Souled Out. 1991'de CL Smooth ile beraber "All Souled Out" adlı EP'yi piyasaya çıkardı.
7 апреля 2009 года, Мур выпустил EP (мини-альбом) "Gypsyhook", цифровой альбом, состоящий из трех песен и четырёх ремиксов. 7 Nisan 2009 tarihinde, üç şarkı ve dört remixin yer aldığı EPsi "Gypsyhook EP" çıkmıştır.
Он открыл клетку Фарадея и выпустил призраков! Faraday kafesini açtı, diğer hayaletleri çıkardı.
Ты позволил мальчишке поливать грязью Барака Обаму, а потом выпустил его на сцену. O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin?
Так кто выпустил Вас из клетки? Peki, seni kafesinden kim saldı?
И я же тебя выпустил. Ve çıkmana da izin verdim.
Зачем ты выпустил Сэма Винчестера? Neden Sam Winchester'ı serbest bıraktın?
А кто её выпустил? Onu kim dışarıya çıkardı?
Янг наконец-то выпустил нас. Young sonunda bizi bıraktı.
Меня выпустил какой-то дядя. Bir adam beni saldı.
Но мне повезло, глупый красавчик выпустил меня. Şanslıyım ki şirin ve aptal olan beni çıkardı.
Он идиот, который их выпустил. Onları serbest bırakan aptal bu olmalı.
Взять под контроль мой разум, чтобы я выпустил тебя? Zihin kontrolünü ele geçirip seni dışarı çıkarmama ikna etmek için.
Кто-то открыл дверь и выпустил его. Biri kapıyı açıp onu serbest bırakmış.
И почему я выпустил эту беду? O zaman neden bu sorunu çıkardım?
Кто выпустил это на улицы? Bu malı kim piyasaya sokar?
Я, что же, выпустил Пэк Сана и убил их агентов? Ne? Baek San'ın kaçmasına ve ajanlarınızın ölmesine ben mi sebep oldum?
Я выпустил на свет божий нечто... Dünyaya bir şeyin gelmesine izin verdim.
Ты хотел заложника - я выпустил! Rehine istediniz bende size rehine verdim.
Потому что я выпустил грешную душу из Ада? Cehennemden lanetli bir ruhu serbest bıraktığım için mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.