Sentence examples of "serbest bırakan" in Turkish

<>
Johnson ve Wagner'ı öldüren virüsü serbest bırakan bu kırılmış saklama camları olabilir. Любой из разбитых контейнеров мог содержать вирус, убивший Джонсон и Вагнера.
Onları serbest bırakan aptal bu olmalı. Он идиот, который их выпустил.
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Öyleyse kutuya parayı bırakan sendin. И ты оставил ей деньги?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Beni yüzüstü bırakan sendin. А ты бросила меня.
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Götü tutuşmuş gibi kaçıp beni burada piç gibi bırakan sendin. Это ты сбежал как ошпаренная собака, бросил меня одного...
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Buraya seni bırakan benim. Я привезла тебя сюда.
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
Kendisini serserlik yapmaya mecbur bırakan bir annesi olan serseri! Бездомный, чья мама довела его до такой жизни!
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Halkını en zor zamanlarında yüzüstü bırakan kral. который подвёл свой народ В час нужды!
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Bu belirgin bir imza bırakan ve bunu ne saklamaya ne de hafifletmeye çalışan bir katil. Это убийца, который оставил определенный след, а затем попытался спрятать или смягчить его.
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Kapıyı açık bırakan bendim. Я оставил дверь открытой.
Güvenliği geçersiz kılıp, tutsağı serbest bıraktı ve asilerle kontak kurdu. Он отключил охрану, выпустил пленника, и связался с мятежниками.
"Onun koyunlarını yüzüstü bırakan çobana acı." "Горе пастырю, который оставил овец паствы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.