Exemples d'utilisation de "года командой" en russe
Был выбран 10-м номером на драфте НБА 2005 года командой "Лос-Анджелес Лейкерс".
2005 draftlarında Los Angeles Lakers tarafından onuncu sırada draft edilmiştir.
Был выбран в первом раунде под общим 20-м номером на драфте НБА 2011 года командой "Миннесота Тимбервулвз".
2011 NBA Seçmeleri'nde Minnesota Timberwolves tarafından 20. sırada seçilmiştir.
Малик был выбран под 14-м номером на драфте НБА 1992 года командой "Индиана Пэйсерс".
John's University'da basketbol oynadı ve 1992 NBA Draftı'nda Indiana Pacers tarafından 14. sıradan seçildi.
Мэйнор был выбран под 20-м номером на драфте НБА 2009 года командой "Юта Джаз".
2009 NBA Seçmeleri'nde 20.sırada Utah Jazz tarafından seçildi.
Был выбран под 27-м номером на драфте НБА 2007 года командой "Детройт Пистонс".
2007 NBA Seçmelerinde Detroit Pistons tarafından 27. sırada seçilmiştir.
Лоусон был выбран под 18-м номером на драфте НБА 2009 года командой "Миннесота Тимбервулвз" и тут же был обменян в "Денвер Наггетс" на выбор в будущем драфте.
2009 NBA Seçmeleri'nde Minnesota Timberwolves tarafından 18. sırada seçilmiştir. Denver Nuggets'a ilerleyen yıllardaki birinci tur seçim hakkı karşılığı takas edilmiştir.
Был выбран под третьим номером на драфте НБА 2005 года командой "Юта Джаз".
Utah Jazz. 2005 NBA draftında 3. olarak Utah Jazz tarafından seçilmiştir.
Грегори Монро был выбран под седьмым номером на драфте НБА 2010 года командой "Детройт Пистонс".
Monroe, 2010 NBA Seçmeleri'nde Detroit Pistons tarafından 7. sırada seçilmiştir.
Хэнлан был выбран под общим 42-м номером на драфте НБА 2015 года командой "Юта Джаз".
2015 NBA Seçmeleri'nde Utah Jazz tarafından 42. sırada seçilmiştir.
Был выбран в первом раунде под общим 13-м номером на драфте НБА 2009 года командой "Индиана Пэйсерс".
2009 NBA Seçmeleri'nde Indiana Pacers tarafından 13.sırada seçildi.
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года.
Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi.
США поддерживает свое военное присутствие с года, а в году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на лет, платя миллионов долларов каждый год.
'den beri Cibuti'de askeri birlik bulunduran Amerika ,'te ülkedeki askeri yerleşim kontratını yıllığı milyon dolara on yıl için daha yeniledi.
Старый дурак пошёл в ОО чтобы договориться с той командой, и его там жестоко поимели.
Gördüğüm en kötüsü. Yaşlı ahmak Oİ'ye kadar diğer takım ile anlaşmaya gitmiş, ve acımasızca haklanmış...
Также с года, сотрудничая с различными сообществами, за популяцией красной панды следит команда Red Panda Network.
Aynı şekilde, The Red Panda Network, kızıl pandaları izlemek ve korumak amacıyla ,'den beri bu topluluklarla beraber çalışıyor.
Мой модус операнди предполагает взаимодействие с командой.
Benim çalışma düzenim bir takıma ihtiyaç duyar.
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь.
yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité