Sentence examples of "девять из десяти" in Russian

<>
Через девять месяцев коллекционирования реплик, Мандельбаум и Гольдман решили опубликовать их в Facebook. Dokuz ay süren cümle toplama sürecinden sonra, Mandelbaum ve Goldman bu cümleleri Facebook'da paylaşmaya karar verdi.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов. Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов. Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı.
Один из десяти богатейших землевладельцев в этой стране. Bu ülkenin en büyük on toprak zengininden biri.
Сейчас девять вечера, идиот! Dokuz saat sonra doğacak ahmak.
Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı.
Я расчленил девять человек. Dokuz faniyi parçalarına ayırdım.
Доказано, что сексуальные связи безвозвратно разрушают девять из десяти отношений. Araştırmalar cinsel birlikteliğin on ilişkiden dokuzunu geri dönülmez biçimde mahvettiğini kanıtladı.
Три стола готовы. Осталось ещё девять. masa tamam, geriye tane kaldı.
Дёргай кольцо, считай до десяти и бросай! Pimi çek, Ondan geriye say ve fırlat.
Девять, персональное пространство. Dokuz, kişisel alan.
Это продолжается уже более десяти лет. Bu şey yaklaşık yıldır devam ediyor.
Небось говорит, что Стиву Холту девять. Eminim Steve Holt'un dokuz yaşında olduğunu söylemiştir.
Инцидент, с вероятность один к десяти миллиардам, был вызван мной? Olma olasılığı on milyarda bir olan bir kazanın suçlusu neden ben oluyorum?
Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять. Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü.
Лестер был частью моей жизни более десяти лет. Lester neredeyse on yıldır hayatımın bir parçası oldu.
Хорошо, а она раскладывает Твою одежду по утрам, Словно, тебе девять лет? Tamam, peki, annen sanki dokuz yaşındaymışsın gibi, elbiselerini yatağın üstüne bırakıyor mu?
Торги начинаются всего с десяти миллионов! Açık artırma cüzi başlıyor on milyon!
Значит, господин Ольсен, ровно в девять. Evet, Bay Olsen, saat tam'da olacak.
Девять из десяти это подделки. Her on taneden dokuzu sahte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.