Sentence examples of "действия" in Russian

<>
Не блокировать новые технологии и не наказывать новаторов за действия их пользователей. Yeni teknolojileri engellemeyin, öncüleri kullanıcılarının davranışları yüzünden cezalandırmayın.
Неси ответственность за свои действия и слова. Bir kez olsun hareketlerinin sorumluluğunu üstlenmeyi bil.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Силовые действия - это последнее! Böyle bir eylem son çözümdür!
Действия этого сопротивления поставили под угрозу наше выживание. Bu direncin hareketleri, hayatta kalışımızı tehdit etti.
Суд также постановил что его действия были терроризмом. Mahkeme ayrıca terörist bir eylem olduğuna karar verdi.
Даты, места, цели имена и причина для действия. Tarihleri, yerleri, hedeflerin isimlerini.... ve eylemin sebebini.
Вы обсуждали коллективные действия, направленные против требований этих контрактов? Peki toplu olarak bu sözleşme taleplerine karşı harekete geçtiniz mi?
Это не похоже на действия плохого парня. Bu kötü bir adamın hareketleri gibi görünmüyor.
И каков диапазон действия? Kapsamı ne kadar olabilir?
Помоги мне доказать её действия. Ne yaptığını kanıtlamama yardım et.
Осознавала ли Аида, свои действия, перед тем как сделать? Aida eyleme geçmeden önce yaptıklarının ne kadar farkındaydı? Durdurabilir miydi?
Кира может контролировать действия людей перед смертью. Ama Kira insanların hareketlerini ölümden önce kullanabiliyor.
Все её действия будто источали поток электричества. Yaptığı her şey elektrik akımı gibi yayılıyordu.
Теперь я спрашиваю вас, звучит ли это как действия жестокого преступника? Şimdi size soruyorum bu duyduklarınız sizce bir suçlunun yapacağı türden eylemler mi?
"Настоящий разговор, настоящие действия". "Hakiki konuşma, hakiki eylem."
Нет слов, нет истории. Нет действия. Konuşma yok, hikayesi yok hareket yok.
Армия научила меня, что действия всегда имеют последствия. Ordu her hareketin daima bir sonucu olduğunu öğretti bana.
Много болтовни и мало действия. Birazcık laklak biraz da hareket.
В последнее время действия Нила не вяжутся, и мое чутье подсказывает, что она в этом замешана. Neal'ın yaptığı birçok şeye bir anlam veremiyorum ve içimden bir ses onun bu işin tam ortasında olduğunu söylüyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.