Sentence examples of "держал" in Russian
Как-то один парень опаздывал на поезд, и он держал пару перчаток.
Trene yetişmeye çalışan bir adam varmış ve elinde bir çift eldiven taşıyormuş.
Киллер держал Кэти Пэйн неделю, а с Карри справился за четыре дня.
Katil, Katie Pine'i bir hafta canlı tuttu, Curry'yi ise sadece gün.
Я держал язык за зубами всю прошлую ночь и весь завтрак.
Tamam, bütün gece boyunca dilimi tuttum ve kahvaltı boyunca da.
У Троицы было решение - он держал семью вблизи.
Üçlemeci'de bu sorunun yanıtı var. Ailesine hep yakın durmuş.
Они всегда держали своё слово, а я всегда держал своё.
Onlar bana karşı sözlerini tuttular ben de onlara karşı sözlerimi tuttum.
Я пытался объяснить это охраннику, но он держал меня просто хваткой ниндзя.
Güvenlikçi elemana anlatmaya çalıştım ama o beni bir tür ninja boğma hareketiyle tuttu.
Оказалось, он смастерил маленькую комнату в подвале и держал ее там.
Evde eşya dolabının altına küçük bir yeraltı odası yapmış ve orada tutmuş.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert