Ejemplos del uso de "доверия" en ruso

<>
Такие хрупкие узы доверия. Ne zayıf güven bağları.
Он прав насчет доверия. Güven konusunda adam haklı.
Это потребует абсолютного доверия среди хранителей этих тайн, а например, генерал Скотт не доверяет моему мнению. Bu sır saklayanlar arasında mutlak güven gerektirir ve şu an General Scott ne bana ne de kanıma inanmıyor.
Однако темы доверия и терпимости по-прежнему перекликаются. Ancak güven ve tolerans teması halen yankılanıyor.
Да, спасибо за вотум доверия. Evet, güven oyu için teşekkürler.
Это забирает огромное количество доверия, И для большинства из нас доверие было давно разрушено. Bu, inanılmaz bir güven gerektirir ve çoğumuz için, o güven bozulalı çok olmuştur.
"Круг Доверия", это я придумал. Şu "Güven çemberi" şeyi benim fikrimdi.
Майор Шеппард, как насчет доверия? Binbaşı Sheppard, güvenilirlik nasılmış bununla?
Я думал мы связаны узами доверия. Aramızda bir güven bağı oluştu sanmıştım.
Иначе растеряем последние остатки доверия рабов на острове. Çekilmezsek adadaki kölelerle aramızdaki güven bağı yok olur.
Просто получим этот вотум доверия и будем жить дальше. Bu güven oyunu alacağız ve idare edecek kaynağa ulaşacağız.
Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия. Seni güvenilir bir tanık olarak sunmamıza yardım edecek.
В высших сферах это может случится только - при наличии взаимного доверия. En yüksek düzeyde, bu ancak karşılıklı güven ruhu içinde ortaya çıkabilir.
Какое, заслуживающее доверия, новостное агентство сделает это? Hangi güvenilir haber ajansı böyle bir şey yapar ki?
Спасибо за вотум доверия, Хулио. Güven oyu için teşekkürler, Julio.
Скажем так, уровень доверия... Buralarda güven faktörü yükseldi diyelim.
Мы что, не заслуживаем доверия? Biz güvenilir insanlarız, değil mi?
Это заповедник доверия и спокойствия. Güven ve huzur kaynağı ailemiz.
В мою программу входит построение доверия. İnsanların güvenini kazanmak programımın bir parçası.
Но это не внушает доверия. Ancak bu güven duygusu oluşturmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.