Sentence examples of "доме престарелых" in Russian

<>
Давай, мы не в доме престарелых. Haydi ama, huzur evinde değiIiz ki.
Тем временем Джоб давал благотворительный концерт в местном доме престарелых. Bu sırada Gob ise yerel bakımevinde hayır işi yapmaya başlamıştı.
Это миссис Мариан Эванс, удушение в доме престарелых. Bu bayan Marian Evans, hemşire evinde nefessiz kalmış.
В доме престарелых замечены зомби. Huzur evinde bir zombi görülmüş.
Или будешь работать в охране в доме престарелых. Yoksa Boynton Beach'teki yaşlılar yurdunda güvenlik görevlisi olursun.
Может, когда-нибудь мы вас навестим в доме престарелых. Güle güle dedecim. Belki bir ara seni ziyarete geliriz.
В доме престарелых вы давно? Ne kadardır huzur evinde yaşıyorsunuz?
Она в доме престарелых. Потому что правительство арестовало ее дом. Şu anda bakımevinde kalıyor çünkü vergi dairesi evine el koydu.
Что-то случилось в доме престарелых? Huzurevinde bir şeyler mi olmuş?
Умерла 2 января 1972 года, в два часа утра, в доме престарелых Beatitudes г. 2 Ocak 1972 tarihinde Phoenix, Arizona'da hayatını kaybetti.
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
"Харви и Нелли знают женщину из дома престарелых. Harvey ve Nellie huzur evinde kalan bir kadını tanıyorlar.
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Школы признаны второстепенным рынком, наряду с тюрьмами, домами престарелых... Okullar ikinci kademe bir pazardır. Ayriyeten, hapishaneler, huzur evleri...
Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой. Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
Езжайте в Модесто, обойдите дома престарелых. Modesto'ya gidin ve huzur evlerini kolaçan edin.
октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница. Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü.
я съезжу в дом престарелых. Sosuke, huzur evine gideceğim.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Но персонал дома престарелых сделал это интересным. Ama huzurevi çalışanları bunu eğlenceli hale getirmişler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.