Sentence examples of "достичь" in Russian
Я упорно пытался достичь этого, Я все делал чтобы встретиться с вами!
sana ulaşmak için çok çalıştım, bizi biraraya getirmek için herşey işbirliği yaptı!
Так много волнений, что любая попытка достичь потока разорвет магнитное поле.
O kadar çok parazit var ki akıma ulaşma girişimleri manyetik alanı bozabilir.
Когда научишься творческому мышлению, сможешь достичь чего угодно.
Biraz yaratıcı düşünceyle ne istersen başarabileceğini sen de öğreneceksin.
Надо сдвинуть горы, чтобы достичь такого эффекта.
Bu neticeyi elde etmek için baya uğraşmış olmalısın.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Отец верил, что человек способен достичь совершенства.
Babam 'insan mükemmelliğinin' mümkün olduğuna inanırdı.
Чтобы достичь звезды, Судьба использовала аэродинамическое торможение.
Yıldıza ulaşabilmek için Kader atmosfer frenlemesiyle manevra yapmıştı.
Озеру Пауэлл потребовалось лет чтобы достичь верхней отметки.
Powell Gölü'nün maksimum su seviyesine ulaşması yıl sürdü.
Они преодолели более миль, чтобы достичь этих вод.
Bu sulara ulaşmak için kilometreden uzun yol kat ettiler.
под предлогом посещения монастыря, он покинул Константинополь от отправился на восток, рассчитывая достичь родных земель.
bir manastır ziyareti bahanesiyle Konstantinopolis'ten kaçıp Doğu'ya döndü ve görünüşe göre doğduğu topraklara ulaşmayı umdu.
PS2 Independence Exploit также использовал переполнение буфера, чтобы достичь того же результата для PlayStation 2.
The PS2 Independence Exploit'de aynı şeyi PlayStation 2 için elde etmede bir arabellek aşımını kullanmıştır. Twilight hack aynısını "The Legend of Zelda:
у человека с тяжелым аутизмом шансы достичь независимости низки.
ama şiddetli otizmi olanların bağımsız yaşamaları pek mümkün değildir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert