Beispiele für die Verwendung von "женщинами" im Russischen

<>
Ты скучаешь по сексу с женщинами? Kadınlarla yatmayı özledin mi? Affedersin?
О том, что делают с женщинами мужчины? Erkeklerin eline düşen kadınların neler çektikleri konusunda mesela.
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня. Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Женщинами и приятными мужчинами. Kadınlarla ve hoş erkeklerle.
Где ты так научился вести себя с незнакомыми женщинами? Hiç tanımadığınız kadınlara böyle davranma hakkını size kim veriyor?
Я был в связи со многими женщинами. O zamanlar bir sürü kadınla ilişkim vardı.
Ему всегда везло с женщинами больше чем мне. Milan'ın kadınlardan yana şansı hep benden daha fazlaydı.
Серьезно, этот парень встречается с двумя женщинами? Harbi harbi iki kadınla mı çıkıyor o ya?
С настоящими женщинами, которые публично признают что они наши девушки. Basbayağı sevgililerimiz olan gerçek kadınlarla, dörtlü buluşmaya gitmek için hazırlanıyoruz.
Леон, будь осторожен с женщинами. Léon, kadınlara çok dikkat etmelisin.
И какой же тяжелый груз мы несём, будучи женщинами современного общества. Çağdaş toplumda yaşayan kadınlar olarak o kadar ağır bir yük taşıyoruz ki.
Нет, нет. Мы сыграем сцену с двумя женщинами. Hayır, hayır, iki kadının konuştuğu sahne olsun.
К сексу с женщинами? Kadınlarla seksten mi bahsediyorsun?
Хорошо ладил с женщинами? Kadınlarla iyi mi anlaştın?
Ты когда-нибудь зависала со своими женщинами коллегами? Beraber takıldığın kadın iş arkadaşların var mı?
У кого-нибудь были проблемы с женщинами, плохое расставание? Kadınlarla problemleri olan var mı, kötü ayrılık geçirenler?
Они все больше интересуются этими чертовыми женщинами, в то время как правительство пытается скрывать эту новости. Hükümet olarak biz, her yeni hikayeyi kaldırtmaya çalışırken, bu kahrolası kadınlara olan ilgileri giderek artıyor.
Улики утверждают, что преступления на почве страсти чаще всего совершаются женщинами. Kanıtlar bunun bir tutku suçu olduğunu ve bir kadın tarafından işlendiğini gösteriyor.
То же самое, что случается с такими женщинами на протяжении столетий. Yıllar boyu bizim gibi kadınların başına gelen şey onun da başına geldi.
Мы поговорили с каждым крестьянином, всеми мужчинами, женщинами, детьми. Her köylüye sorduk. Her adamla, her kadınla, her çocukla konuştuk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.