Sentence examples of "занимает" in Russian

<>
Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране. Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor.
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Его лаборатория по-прежнему занимает восточное крыло. Onun laboratuarı hala doğu kanadında duruyor.
Q занимает около%. Q yaklaşık %'sını alıyor.
Лечение обычно занимает или месяца. Bu tedavi üç-dört ay sürer.
Чувак, гениальность занимает время. Dostum, dahilik zaman alır.
Это занимает всего минут. Bunu yapmam dakika sürüyor.
Кэш Уоллер занимает второе место! Cash Waller ikinci sırayı alıyor!
Создание терапии занимает некоторое время. Bir terapi oluşturmak zaman alıyor.
Учиться говорить снова занимает время. Yeniden konuşmayı öğrenmek zaman alıyor.
"Процесс, который занимает часов". "Bu işlemin tamamlanması saat sürer."
Но занимает месяцы развития, правильно? Eve ama bu gelişme aylar sürer.
Запись вашего автоответчика занимает не более секунд. Senin otomatik mesajın En fazla saniye sürüyor.
Просто это занимает много времени. Akşamın büyük bir kısmını alıyor.
Спутник сейчас занимает свою позицию. Uydu şu an pozisyon alıyor.
Это занимает мое время. Böyle birşey zaman alır.
А сколько времени занимает кругосветное путешествие? Dünya turu atmak ne kadar sürüyor?
Сколько времени это занимает? Bu ne kadar sürüyor?
А внизу под башней, Энкор Бич занимает позицию для выстрела. Ve kuleye kadar geldi. Anchor Beach atış yapmak için pozisyon alıyor.
Сколько времени у тебя занимает написать картину? Bir resmi yapman ne kadar vakit alıyor?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.