Sentence examples of "исключительно" in Russian
Поужинать с тобой я приехала исключительно из рабоче-этических соображений.
Seninle yemeğe çıkmam tamamen mesleki nezaket icabıdır, Lou.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников.
Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Точно, грибы, растущие исключительно на трупах.
Evet, mantarlar genel olarak cesetlerin üzerinde yetişirler.
Осуждение моего клиента лет назад было построено исключительно на косвенных уликах.
On yıl önce, müvekkilimin mahkumiyeti tamamen ikinci derece delillere dayanmaktadır.
Это не должно базироваться исключительно на косметике.
Tamamen kozmetik sebeblerden dolayı olursa yanlış olurdu.
Позже он поймёт, что воевал в той стране исключительно ради выгодных цен на нефть.
Bu arada oraya gitmesinin tek sebebinin ucuza petrol satacak bir hükümeti işbaşına getirmek olduğunu anlayacak.
Без признания наше дело исключительно гипотетическое.
İtiraf olmadan, elimizdekiler tamamen kurgusal.
Я позволяю вам жить исключительно, чтобы присматривать за Еленой.
Sizin yalnızca Elena'ya göz kulak olmanız için yaşamanıza izin veriyorum.
Знаешь, Базз, в конце этой патрульной поездки я выставлю тебе оценку исключительно по собственному настроению.
Bana bak Buzz, şu devriye bir bitsin sana tamamen o anki ruh halime göre puan vereceğim.
Разумеется, добровольцев мы исключительно приветствуем.
Tabii gönüllü olarak gelenleri hoş karşılıyoruz.
В прошлые века у человечества был вариант исключительно сверхъестественного объяснения.
Geçmiş asırlarda, insanlık sadece doğa dışı hipotezlere sığınmak zorundaydı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert