Exemples d'utilisation de "когда увидели" en russe

<>
Вы были одни, когда увидели, что Триш и Джим ссорились? Trish ile Jim'i kavga ederken gördüğünde tek başına mıydın? - Evet.
Мисс Локхарт, помните, когда увидели его впервые? Bayan Lockhart, onu ilk gördüğünüz ânı hatırlıyor musunuz?
Когда увидели вашу работу. Sizin işleri gördükten sonra.
Когда вы впервые увидели подозреваемого? Şüpheliyi ilk ne zaman gördünüz?
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
И что вы увидели, войдя в номер? Ve odaya girdiğinde ne gördün? Halıyı hatırlıyorum.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Мы вчера их впервые увидели. Onları ilk dün gece gördük.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
А потом мы увидели Алмазную Голову. Devam ettik ve Diamond Head'i gördük.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Все увидели медальон, и преступники захотели им завладеть. Hepsi madalyonu gördü, ve kötü adamlar almak istiyordu.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Они увидели свет и были столь любезны, что заехали проверить. Işıkları açık görmüşler ve gelip iyi miyiz diye bakma nezaketinde bulundular.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Осмотрелись и увидели, что кто-то застрелил овцу. Sonra bir gördük ki; biri koyunu vurmuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !