Sentence examples of "контролировать" in Russian

<>
Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство. Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler.
Насколько они могут контролировать мой разум? Aklımı ne kadar kontrol altına alabilirler?
Я могу контролировать твое тело отсюда, и мой нож утыкается в твою лучевую артерию. Bütün vücudunu bu basınç noktasından kontrol edebilirim ve bıçağın ucu da direkt radyal arterine bakıyor.
Контролировать человеческую эволюцию, милая. İnsanlığın evrimini kontrol etmek tatlım.
Или мне благодарить Кэрол за твоё желание всё контролировать? Yoksa her şeyi kontrol etme ihtiyacını Carol'a mı borçluyuz?
Не будет ничего хорошего, если пытаться контролировать людей. Başka insanları kontrol etmeye çalışmak hiçbir zaman işe yaramaz.
Она будет контролировать мир. Dünyayı Talia kontrol eder.
Послушай. Если кто-то и сможет контролировать смерть, то это ты. Bak, eğer ölümü kontrol edebilecek biri varsa o da sensin.
Который хочет контролировать доставку воды в Центральную Азию. ' Orta Asya'da su kaynaklarını kontrol etmek istiyorlar.
Ведется грязная война за технологию стволовых клеток в попытке контролировать ее, управляемая косметическими фирмами. Kök hücre teknolojisinde kirli bir savaş var. Kontrol etmek istiyorlar. Hepsi kozmetik şirketleri tarafından yapılıyor.
Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке. Karşı taraf duygularını kontrol etmekte zorlanmaya başladı çalışma ortamındayken.
Очень тяжело контролировать мысли. Düşünceyi kontrol etmek zor.
Как я могу контролировать его? Nasıl alırım onu kontrol altında?
Хелен использовала это, чтобы контролировать аномалии. Helen'in anomalileri idare etmek için kullandığı şey.
нам нужно контролировать кровотечение. Kanamayı kontrol altına almalıyız.
Он никогда не позволит себя контролировать. Kendisinin kontrol edilmesine asla izin vermez.
Мы останемся там, пока она не научится контролировать себя. Bunu kontrol etmesi ne kadar sürerse o kadar orada kalırız.
Может лучше ты перестанешь все контролировать. Ve akışı kontrol etmeye çalışmayı bırakmalısın.
Я могу контролировать этот участок столько, сколько будет необходимо. Hava birliği! O bölgeyi ele geçirip istediğim kadar tutabilirim.
Рим будет контролировать всю веру и знания. Roma tüm inanç ve ilmi kontrol edecek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.