Sentence examples of "контроля качества" in Russian

<>
Я был поражён сложностью контроля качества и способов производства, насколько всё было профессионально сделано. Beni şaşırtan çok ileri seviyede teknolojide olması kalite kontrolleri ve imalat yöntemleri idi. Gerçekten profesyoneldi.
Я оператор контроля качества. Ben kalite kontrol operatörüyüm.
Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя. Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler.
Парень совсем вышел из-под контроля. Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı.
Например, снижение качества. Kalite düşüklüğü bunlardan biri.
Тут всё вышло из-под контроля. Sonra da işler çığırından çıktı.
Это прибор для проверки качества воздуха. Hava kalitesini ölçmek için bir araç.
Но вот анализ контроля разрушений: Ama hasar kontrol analizi şudur:
За шесть месяцев поедания мозгов я заполучила такие качества, как страх голубей, клептомания... Beyin yediğim bu altı ay boyunca, güvercin fobisi, kleptoman gibi yeni özellikler edindim.
У меня нет контроля над телом, и совершенно не могу управлять своими эмоциями. Ne bedenim üzerinde kontrol sahibi olabiliyorum ne de kalbime sahip çıkıp duygularımı kontrol edebiliyorum.
Именно эти качества демонстрирует агент Веллер. Ve bunlar Ajan Weller'da olan özellikler.
Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля. Bu seviyede bir kontrolü daha önce hiç göstermemiştin.
Качества истинного бойца достигаются в упорных тренировках. Erdem, üç kâğıtçılık yapmadan çalışılarak kazanılır.
Гомосексуализм это основная форма контроля за рождаемостью! Eşcinsellik, en iyi doğum kontrol yöntemi!
А метамфетамин раскрывает не лучшие качества в людях. Bu mal da içini kıpır kıpır etmiyor yani.
Она вне нашего контроля. Artık işler kontrolümüz dışında.
Он не такого уж высокого качества. O kadar kaliteli bir şey değil.
Но все вышло из-под контроля. Ama sonra işler çığrından çıktı.
Эти два качества легко найти в одном человеке. Aynı beyinde bu iki özelliğe çok sık rastlanır.
В систему Контроля наверняка проникли изнутри. KONTROL'e girilmesi belki içeriden bir işti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.