Sentence examples of "лично" in Russian

<>
Ситуация коснулась и меня лично, я просто не могу понять такую несправедливость и отвратительную скандальную попытку эксплуатации региона. Durumdan zarar gören birisi olarak bu haksızlığa ve istismara anlam veremiyorum.
Я знаком с ними лично. Onların hepsini kişisel olarak tanıyorum.
Я хотел лично сообщить вам отличные новости. Sana bu güzel haberi şahsen vermek istedim.
А Тео когда-нибудь встречался с ней лично? Teo hiç onunla yüz yüze görüşmüş mü?
И ты воспринял его слишком лично. Ve sen onu kişisel kabul ettin.
Я не знал её лично, но она была на хорошем счету. Kişisel olarak çok iyi tanıdığımı söyleyemem ama çok sevilen, sayılan biriydi.
Я лично доставил ему флешку. Arthur'a kaydı bizzat ben götürdüm.
Пожалуйста, это лично, Пайк. Bana iyilik yapmanı istiyorum, Pike.
Я проверил каждую деталь лично. Tüm detayları bizzat kontrol ettim.
Я буду рад выпроводить вас лично. Size dışarı çıkarken bizzat eşlik edebilirim.
Лично я нахожу его привлекательным. Şahsen ben bunu çekici buluyorum.
Я хотел лично приветствовать вас в Королевской Гавани. Kralın Şehri'nde size şahsen hoş geldiniz demek istedim.
Сенатор Говард лично предложил мне эту работу прошлой осенью. Senatör Howard geçen sonbahar şahsen işi bana teklif etti.
Я с нетерпением жду, когда поблагодарю его лично. Ve ona şahsen teşekkür etme şansı beni çok heyecanlandırıyor.
Похоже, это не телефонный разговор. Нужно поговорить лично. Bu yüz yüze konuşulacak bir şeymiş gibi geldi bana.
Это то, что надо делать лично. Bu şahsi olarak yapmak istediğim bir şey.
Омар лично дал разрешение. Omar bizzat onay verdi.
Все поклонники должны быть встречены и запуганы мною лично, прежде чем смогут претендовать на звание официального парня. Tüm aşıklar resmi erkek arkadaş statüsüne düşünülmeden önce benimle tanışmalı ve yine bizzat benim tarafımdan gözlerinin korkutulması gerek.
Нам нужно встретиться лично. Özel olarak görüşmemiz gerek.
Я хочу поблагодарить, что согласился встретиться лично. Benle yüz yüze buluştuğun için teşekkür etmek istiyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.