Sentence examples of "любой ценой" in Russian

<>
Приходи вовремя на работу любой ценой. Ne olursa olsun vaktinde işinde olacaksın.
Я освобожусь от рабства. Любой ценой. Ne pahasına olursa olsun esaretten kurtulacağım.
Права и свободы, данные нам Конституцией страны, нужно защищать любой ценой. Ülkemizin hürriyeti, sivil anayasamızın özgürlüğü, ne pahasına olursa olsun korumaya değer.
Но, сэр, наша задача - защищать базу любой ценой. Fakat, komutanım görevimiz ne pahasına olursa olsun bu tesisi korumaktır.
Стоимость этой компании в раз выше, именно поэтому мы стараемся избежать скандала любой ценой. Bu şirket onun katı eder. Bu yüzden ne pahasına olursa olsun skandallardan uzak durmaya çalışıyoruz.
Ваша работа - защитить пехоту любой ценой. İşiniz ne pahasına olursa olsun bahriyelileri korumak.
Ты должна защитить её любой ценой. Ne olursa olsun onu koruman gerek.
и именно нашу семью, я обещаю защищать, любой ценой. Ve yine ne olursa olsun korumaya yemin ettiğim de bu aile.
Ты должна остановить его любой ценой. Ne pahasına olursa olsun onu durdurmalısın.
Мы получили приказ задержать их любой ценой! Emirlerimiz suçluların yakalanması yönünde değil mi?!
Я узнаю настоящее имя, любой ценой. Gerçek kimliğini bulmak için ne gerekirse yapacağım.
Мы должны сохранить священнику жизнь любой ценой. Ne pahasına olursa olsun, bakan yaşamalı.
Он был запрограммирован выживать любой ценой. Her şeye rağmen hayatta kalmaya programlanmıştı.
"Он должен был это сделать, любой ценой". "Bunu bedeli ne olursa olsun, yapmak zorundaydı."
Мистер Ковальски, любой ценой. Bay Kowalski, top sizde.
Нужно, чтобы ты их уничтожил любой ценой. Her nasıl olursa olsun onları alaşağı etmen gerek.
Мы должны предотвратить это любой ценой. Ne pahasına olursa olsun bunu önlemeliyiz.
Атлантис должен быть уничтожен любой ценой. Atlantis ne olursa olsun yok edilecek.
В прошлом мы должны любой ценой найти первостепенного до того, как Посланники смогут создать парадокс. Kalan Elçiler paradoksa sebep olmadan önce geçmişe gidip Önemli'nin yerini tespit etmek için ne gerekiyorsa yapabiliriz.
Вы будете держать линию любой ценой, капитан. Ne pahasına olursa olsun hattı müdafa edeceksiniz Yüzbaşı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.