Sentence examples of "мы позволим" in Russian

<>
Что, если мы позволим школе решить, кто будет поддерживать рестлеров? Güreşçilere kimin tezahürat yapacağına bırakalım da okul karar versin, ne diyorsunuz?
Мы позволим тебе выжить, Сол. Senin yaşamana izin veririz, Saul.
Подождите, так мы позволим Галану ее украсть? Bekle, biz sadece Galan'ın çalmasına izin vereceğiz.
Или мы позволим Эстер придти и убить его. Ya da Esther'in gelip onu öldürmesine izin veririz.
Мы позволим Синтии победить. Cynthia'nın kazanmasına izin verelim.
Мы позволим Майклу ввязаться в это? Michael öylece gelmesine izin mi vereceğiz?
Как долго мы позволим ему делать это? Daha ne kadar bunu yapmasına izin vereceğiz?
Может, она простит нас, если мы позволим ей взглянуть на нашу главу. Belki bizi affeder. Eğer ona metnin bir kısmını gösterirsek .sende hatanı ödüle çevirmiş olacaksın.
То есть мы позволим убийце остаться безнаказанным? Yani bunu yapanın yanına kâr mı kalacak?
Но я вам гарантирую, что если мы позволим определять это внешнему миру, им будет сложно... Ama sizi temin ederim. Çocuklarımızın beklenti dünyasının içine girmesine izin verirsek, güçsüz başlayıp o seviyede kalırlar.
Если Кэролайн и Мелиссу освободят, мы позволим ему поговорить с похитителями под нашим контролем. Eğer Caroline ve Melissa Miller serbest bırakılırsa kaçıranlarla arasında denetim altında bir iletişime izin vereceğiz.
Мы просто отступим и позволим этому случиться? Kaçıp, bunun olmasına izin mi vereceğiz?
Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами. Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik.
Теперь позволим судьбе решать за нас. Kaderin ipleri eline almasına izin vereceğiz.
Но мы не позволим ему заполучить трон. Ana durum, tahta geçmesine izin vermeyeceğiz.
Позволим шерифу делать свою работу. Bırakalım da şerif işini yapsın.
Но мы не позволим этому нас преследовать. Ama bu düşüncenin bizi korkutmasına izin veremeyiz.
Мы не позволим тебе рисковать. Hayatını riske atmana izin vermeyeceğiz.
Мы не позволим таким людям отобрать наш город. Onun gibi insanların şehri elimizden almasına izin vermemeliyiz.
Мы не позволим конституционному государству стать посмешищем. Hukuk devletinin komik duruma düşürülmesine müsaade etmeyeceğiz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.