Sentence examples of "на территории Эйвери" in Russian

<>
Следователи нашли фрагменты костей и зубов на территории Эйвери. Dedektifler Averylere ait arazide kemik ve diş parçaları buldu.
Ты на вражеской территории. Düşman bölgesine girmiş sayılırsınız.
В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин". Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm.
Но почему на территории Дании? Danimarka topraklarında olması şart mı?
Эйвери, у меня несколько незаполненных карт. Avery, bazı hastaların evrak işleri birikti.
Частным военным корпорациям запрещено проводить операции на американской территории. Özel askeri şirketlerin Amerikan toprağında görev yapma yetkisi yok.
Эйвери говорит, что снова чувствует себя подозреваемым и боится, что его в любой момент могут арестовать. Avery, bir kez daha kendisini şüpheli gibi hissettiğini ve polisin her an gelip kendisini tutuklamasından korktuğunu söylüyor.
Тогда может прогулка по территории кампуса поможет. Kampüste yürümek bir şeyleri hatırlatır diye düşündüm.
Ты врач, Эйвери. Sen bir doktorsun Avery.
Мы продолжим борьбу, даже на их территории, пока не уничтожим угрозу нашему образу жизни. Bu savaşa devam edeceğiz. Kendi bölgelerinde bile olsa. Yaşam tarzımıza karşı bu tehdidi ortadan kaldırıncaya kadar.
И Стивен Эйвери был в новостях. Steven Avery de bizim için haberdi.
Теперь, словно из неоткуда, Ибрагим показывается на территории США. с неопознанной партнершей? Şimdi birden bire İbrahim ABD topraklarında kimliği tanımlanamayan kadın bir ortakla ortaya mı çıkacak?
Эйвери, Элайджа, сюда. Avery Elijah, buraya gelin.
Что насчет территории за Стеной? Duvarın öteki tarafı ne olacak?
После изнасилования Стивен Эйвери хвалит своего племянника и говорит: "Вот как это делается". Tecavüzün ardından Steven Avery yeğenini tebrik ediyor ve "İşte bu iş böyle yapılır" diyor.
Дон Гонзало, люди стоят по всей территории. Bay Gonzalo, evin her tarafında adamımız var.
Четыре года тяжелой работы, Эйвери. Dört yıllık zor çalışma bitiyor Avery.
Мы буквально окажемся на неизвестной нам территории. Kelimenin tam anlamıyla bir bilinmezlik içinde olacağız.
Отличный ход, семейка Эйвери. Her zamanki klasik Avery ailesi.
Научи меня спекулировать билетами на Maroon на территории другого парня. Bana başka bir adamın bölgesinde kaçak Maroon biletleri satmayı öğret.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.