Exemples d'utilisation de "наше первое свидание" en russe

<>
Так, прошлой ночью. Знаю, наше первое свидание никуда не занесено. Dün gece ilk randevumuz tarihin en güzel randevularından biri değildi, biliyorum.
Помнишь наше первое свидание? İlk randevumuzu hatırlıyor musun?
Сегодня наше первое свидание. Bu geceki ilk buluşmamız.
Например наше первое свидание. İlk randevumuzu ele al.
Это наше первое свидание. Bu daha ilk buluşmamız.
В наше первое свидание ты меня очень раздражал. İlk buluştuğumuzda, seni çok rahatsız edici buldum.
Вы знаете, это наше первое место преступления вместе. Biliyorsun, bu ikimizin beraber gittiği ilk olay yeri.
Первое свидание - рановато для непристойных каламбуров. Hiçbir zaman ilk buluşmada kelime oyunu yapmam.
Техническим нокаутом кошачья смерть побеждает человеческую, наше первое поражение. Teknik olarak kedi ölümü insan ölümünü yeniyor, ilk üzüntümüz.
Первое свидание, никакого оружия. İlk randevuda, silah yok.
Значит, это наше первое производственное совещание. Sanırım bu bizim ilk resmî yapım toplantımız.
На выходных у меня было чудесное первое свидание. Hafta sonu çok hoş bir ilk buluşma yaşadım.
Наше первое совместное дело. Çift olarak ilk davamızı.
Это не первое свидание. İlk buluşmamız falan değil.
Это твое первое свидание через приложение? Bu senin ilk sanal randevun mu?
Похоже, у нас всё-таки состоится первое свидание. Gördüğün gibi ilk randevumuz her şeye rağmen gerçekleşiyor.
Это ваше первое свидание? Bu ilk randevun mu?
Сегодня у нас с Эрин первое свидание. И оно должно пройти безупречно. Erin ve ben bu gece ilk kez çikiyoruz ve muhtesem olmak zorunda.
Я так рад, что мы решили устроить на второе первое свидание. İkinci bir "ilk buluşma" ya karar verdiğimiz için çok memnunum.
Какой-то юный шнур ведет мою дочку на первое свидание. Genç serserilerden biri kızımı ilk kez dışarı çıkartmaya geliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !