Sentence examples of "нашей мечтой" in Russian

<>
Тот магазин был нашей мечтой, Хан, а это просто дурацкая столовая. O dükkan bizim hayalimizdi, Han. Burası ise sadece aptal bir restoran işte.
Клиника была и её мечтой. Klinik, Abby'nin de hayaliydi.
Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму. Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir.
Его мечтой было провести жизнь среди художников. Rüyası, sanatkarlar tarafından kuşatılan yerde yaşamaktı.
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
Стать копом - было моей мечтой. Efendim, polis olmak benim hayalim.
Я позвоню своим адвокатам И получу лицензию до окончания нашей встречи. Tamam, avukatlarımı arayacağım ve bu konuşmanın sonunda izin alınmış olacak.
Чем дольше я тяну с открытием фирмы, тем дольше она остается мечтой, а не очередной неудачей. Kendi şirketimi kurma olayını ne kadar geciktirirsem bir o kadar daha hayal olarak kalabilir ve içine etmemiş olurum.
Оно представляет каждого члена нашей новой единой семьи. Bizim yeni birleşmiş ailemizin her üyesini temsil ediyor.
И я не должна гоняться за своей дурацкой мечтой. Saçma sapan bir hayalin peşinde koşmak için burada kalamam.
Нашей наибольшей проблемой будет найти Солистку. En büyük zorluk başroldeki hanımefendiyi seçmek.
Самое короткое расстояние между мной и моей мечтой - это прямая! Benim ile rüya evim arasındaki en kısa mesafe düz bir çizgidir.
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Я был заурядным Джо с фонариком и мечтой. Bir feneri ve bir hayali olan sıradan biriydim.
Совпадений в нашей базе нет. Veri tabanımızda eşleşen biri çıkmadı.
А путь без остановок от Южной Америки до Норфолка был просто мечтой наркоторговца. Güney Amerika'dan Norfolk'a direkt giden gemi, uyuşturucu satıcıları için rüya gemi olur.
Полноценный демон, здесь, в нашей реальности. Tecrübeli bir şeytan, burada, bizim boyutumuzda.
Ты знаешь, что стало с твоей мечтой. Şanslısın, en azından hayallerinin neler olduğunu biliyorsun.
Божья воля едина с нашей. Tanrının takdiriyle bizim takdirimiz aynıdır.
Мы ведь жили этой мечтой. Biz, bu rüyayı yaşadık.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.