Sentence examples of "не выйдет" in Russian

<>
Из хаоса не выйдет порядка. Kaostan gelen düzen gerçek değildir.
Ничто не войдёт и не выйдет. İçeri giren çıkan hiçbir şey olmaz.
Не выйдет: Джозе. - Нет, выйдет. "Nayatta nolmaz". - "Nolacak."
С чаевыми ничего не выйдет, Джер. Bu bahşiş koparacağın bir sipariş değil Jer.
Кимберли ничего не выйдет. Kimberly bu iş olmayacak.
У меня не выйдет. Ben konuşmasam iyi olur.
В ближайшие два месяца никто не войдет и не выйдет. Önümüzdeki iki saat boyunca ne kimse girecek ne de çıkacak.
Ты злишься и пытаешься обмануть меня, но ничего не выйдет. Bana kızgınsınız, bu yüzden beni kandırmaya çalışıyorsunuz. Ama işe yaramayacak.
Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время. Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum.
По-твоему не выйдет. Я ежегодно приношу своими силами миллионов. Tek başıma yıllık milyon $'lık yıllık kâr sağlıyorum buraya.
Эй, пацаны, нихуя не выйдет с этой дымовой машиной. Hey, size diyorum, duman makinesiyle.... olacak iş değil.
И у тебя ничего не выйдет. Evet ve bu, işe yaramayacak.
Если он не выйдет через две минуты, я останавливаю бой. Ringe çıkmak için iki dakikası var, yoksa dövüşü iptal edeceğim.
И если ты откажешься от слишком многого - ничего не выйдет. Ama bu süre zarfında çok fazla şeyi koyuverirsen bir işe yaramayacak.
Тогда ничего не выйдет. Ah o zaman olmaz.
Нет, Джордж, ничего не выйдет. Oh, hayır, George. İşe yaramıyor.
Если наседать на нее, ничего хорошего не выйдет. Bu kadının üstüne gitmenin sonuçları pek de iyi olmaz.
я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет. Bir kabusum var, ya şarkının sözlerini unutacağım ya da şarkıyı söyleyeceğim ama hiç sesim çıkmayacak.
Отсюда не выйдет ничего, сверх того, что вышло. Çünkü buradan bir şey çıkmayacak. Buradan da bir şey çıkmayacak.
Даже если Мицуко вернётся Ничего не выйдет. Mitsuko geri gelse bile bir işe yaramaz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.