Sentence examples of "не окажется" in Russian
Пассажиры будут моими заложниками пока Абу Яффа не окажется на свободе.
Bu uçağı ve yolcuları rehin alıyorum Abu Jaffa serbest bırakılıncaya dek.
Если под конец фильма повар не окажется убийцей, ну я не знаю!
Filmin sonunda aşçı katil çıkmazsa ben ne olayım!
Если это окажется чем-то, о чём стоит беспокоится, тогда...
Eğer endişe etmemiz gereken bir şey olduğu ortaya çıkarsa, sonra...
В их печах наверняка окажется именно такой состав элементов.
Kesinlikle bu kadar bileşimin karışımı sadece onların fırınlarında olur.
Настоящий профессор Лефевр окажется в моих руках, и я займусь документами в полной тишине.
Gerçek Profesör Lefèvre elimizde olacak ve böylece tüm belgeleri ele geçirebileceğim hem de sakin biçimde.
Каким окажется твоё будущее, ты бы назвала меня безумцем.
çok yakında ünlü olacağını söyleseydim "sen delirmişsin" derdin.
Тот, кто все это спланирует, окажется умнее, чем все остальные.
Her şeyi kendi planlayan, herkesten daha zeki olduğunu düşünen bir adam lazım.
Если этот день окажется последним, передай это Гвиневре.
Eğer bugün benim sonum olursa, bunu Guinevere'e ver.
На следующей недели, мое левое ухо окажется, в чае озабоченного гнома.
Gelecek hafta bu zamanlarda, sol kulağım azgın bir Gnome'un çayının dibinde olur.
Они были бы рады увидеть твое дерьмо на тротуаре, где оно и окажется.
Senin bu ıvır zıvırını sokakta görmekten çok memnun olacaklardır ki bu gidişle öyle olacak.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert