Sentence examples of "не получится" in Russian

<>
Так не получится, сынок. Bu mümkün değil, oğlum.
Нет, поверьте. Ничего не получится. Hayır, inanın hiç hoş olmaz.
И склеить не получится. Düzeltmek de mümkün değil.
Не получится - не страшно, правда? İşe yaramazsa bir şey kaybetmeyiz değil mi?
Извини, по-другому не получится. Üzgünüm ama başka çarem yoktu.
Без образца не получится. Elimizde örnek olmadan olma.
А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится. Ama herkesin öününde kalın bir pastırma gibi cızırdarsa toplantıdan başka bir şeye benzer, değil mi?
Что если у нас ничего не получится? Eğer, aramız bozulursa, ne olur?
Квинн, не получится, потому что мне нужно на заднее сидение. Quinn, pek olmayacak gibi duruyor bu iş. Arka koltuğa oturmam gerekiyor.
А без этого ничего не получится! Bunu yapamazsam hiçbir şeyin anlamı olmayacak!
У вас не получится лететь достаточно низко чтобы увидеть что либо интересное. Kimse elinize su dökemez. Kayda değer bir şey görebilecek kadar alçaktan uçamazsınız.
Да, только не получится. Evet. Ama bu mümkün değil.
У нас ничего не получится. İkimiz için de mümkün değil.
Без осла, идущего к алтарю, традиционная польская свадьба не получится. Eğer koridordan yürüyen bir popo olmazsa geleneksel bir Polonya düğünü olmaz ki.
Не получится, дорогой мой Велио. Dayanacak gücüm kalmadı, sevgili Velyo.
Надо тренироваться, пока не получится. İçinize işleyene kadar talim etmeniz gerek!
У меня никак не получится взять отпуск. Только не сейчас. Biliyorsun, izin almama imkan yok, yani şimdi olmaz.
А если не получится по-быстрому? "Ya çabucak yapamazsak?"
Но это просто не получится - новые документы, новая легенда, даже новое лицо. Ama işe yaramaz. Yeni belgeler, yeni bir geçmiş, hatta yeni bir yüz bile.
Тогда отцу будет не на что реагировать и не получится никакой истории. O zaman babasının tepki vermesine gerek yok. Bu durumda hikaye de olmaz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.