Sentence examples of "не случилось" in Russian

<>
Ничего серьёзного там не случилось. Zaten büyük bir olay değildi.
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
Ты тут стоишь такая спокойная, словно ничего не случилось. Tam karşımda duruyorsun arkadaşım ve hiçbir şey olmamış gibi yapıyorsun.
Нам нужно вести себя будто ничего не случилось. Hiçbir şey olmamış gibi devam etmeliyiz, tamam?
И молись, чтобы со мной ничего не случилось. Bana bir şey olmaması için dua etsen iyi olur.
Убирайся, пока ничего не случилось. Elimden bir kaza çıkmadan, defol!
Рико проводит вас до границы, чтобы больше ничего не случилось. Başka hiçbir şeyin ters gitmemesi için Rico sizi sınıra kadar geçirecek.
Я очень стараюсь, чтобы этого не случилось. Umarım değilsindir. Öyle olmamak için çok çaba harcıyorum.
Никто не проснётся разочарованным из-за того, что нихера не случилось. Yarın sabah hiç kimse bir şey olmadı diye hayal kırıklığıyla uyanmayacak.
Возвращайся в мэрию. Веди себя так, как будто ничего не случилось. Şimdi belediye binasına geri dön, ve bunlar hiç olmamış gibi davran.
Я бы всё отдал, чтобы этого не случилось. O el bombasını attın. Bunun olmaması için herşeyi verirdim.
год, ничего значимого не случилось. senesinde kayda değer bir şey yok.
Как ты можешь делать вид, что ничего не случилось? Nasıl olur da, hiç bir şey olmamış gibi davranabiliyorsun?
Ничего страшного не случилось, но могло бы. Neyse ki kötü bir şey olmadı ama olabilirdi.
Найди слониху, пока чего не случилось. Kasabadan ayrılana kadar o kahrolasıya fili bul.
Ничего не случилось. оставайтесь на своих местах. Bir şey olmadı, olduğunuz yerde kalın.
Чтобы не случилось, я надеюсь ты простишь меня. Şimdi her ne olursa umarım bir gün beni affedersin.
Чтобы не случилось, никакого больше кровопролития. Ne olursa olsun artık kan dökmek yok.
Враг обнаружил, что видео подделка, поэтому ничего не случилось. Düşmanlar videonun sahte olduğunu öğrendi, o yüzden bir şey olmayacak.
Что, мы притворимся, что ничего не случилось? Ne yani, bir şey olmamış gibi mi davranacağız?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.