Sentence examples of "некоторых" in Russian

<>
Хотя в некоторых странах, таких как Танзания, альбиносов до сих пор преследуют и даже убивают, считая их символами невезения или колдовства, гуна с особым уважением относятся к своим детям - альбиносам, хотя так было не всегда. Geni taşıyan iki ebeveynin birleşmesiyle oluşan kalıtsal bir durumdur. Tanzanya gibi bazı ülkelerde, kötü şansı ve bazende büyücülüğü simgelediklerine inanıldığı için, albinolar tacize uğruyorlardı ve hatta öldürülüyorlardı.
В этом твите палестино - американский журналистка Сара Ясин указала на абсурдность некоторых заявлений СМИ: Filistinli - ABD'li haberci Sara Yasin bazı basın iddialarının saçmalığını öne çıkarıyor:
Крытые рынки все еще существует в некоторых частях Японии, особенно там, где обслуживают туристов. Kapalı çarşılar Japonya'nın bazı bölgelerinde, özellikle turistlerin ihtiyacını karşılayan yerlerinde hâlen iyi durumdalar.
Конкурс был проведён Французским институтом в Скопье и организацией Metamorphosis Foundation, которая также обеспечила подготовку в редактировании видео для некоторых участников. Yarışma, Skopje Fransız Enstitüsü ve Metamorphosis Kuruluşu tarafından düzenlendi, aynı zamanda bazı adaylar için video düzenleme eğitimi de verildi.
У некоторых людей нет самодисциплины. Bazı insanlar kendini kontrol edemiyor.
Ты можешь обмануть некоторых, Эль Барто, но не меня. Bazılarını aptal yerine koyabilirsin, El Barto, ama beni değil.
Отличный дебют, но некоторых тем мы стараемся избегать: Güzel oyun. Sadece kaçınmamız gereken bir kaç konu var;
Для некоторых, человеческое взаимодействие дается плохо. Bazılarımız için, insanlarla etkileşim oldukça zordur.
Есть надежда для некоторых. Umut var bazıları için.
О некоторых вещах начальник никогда не расскажет подчинённым. Bir patronun çalışanlarıyla paylaşmaması gereken belirli konular vardır.
Заставляет некоторых парней нервничать. Bazı erkekleri gergin yapıyor.
В некоторых галактиках он считается заразной болезнью. Bazı galaksilerde bulaşıcı hastalık diye kabul ediliyor.
Моя напряженность пугает некоторых. Şiddetim bazı insanları korkutuyor.
Слишком яркая для некоторых, а, Шаз? Bazıları için fazla enerjik, ne dersin Shaz?
Я помог ему обмануть таможню и избежать некоторых бюрократических процедур. Gümrüğü kandırmasında ve bir kaç bürokrasi işinde ona yardımcı oldum.
Я сожалею о некоторых вещах. Pişmanlık duyduğum bazı şeyler var.
О некоторых я даже не слышал. Hatta bazılarını daha önce duymadım bile.
В некоторых случаях нашу работу рассматривали как попытку ослабить институт брака. Çalışmamız bazıları tarafından evlilik kurumunu yıpratma amaçlı bir girişim olarak görüldü.
Ты осчастливил некоторых очень влиятельных людей в Тель-Авиве. Tel Aviv'deki bazı mühim şahısları çok mutlu ettin.
Хотя лекарства помогают в некоторых случаях. Gerçi ilaçlar birkaç vakada yardımcı oldu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.